社員紹介

2009年入社 店長 LIU ZICHO
2009年入社 店長
LIU ZICHO
男性目線を活かし、自分にしかできない接客を

 父の影響で多くのジュエリーショーに足を運んでいたことがきっかけとなり、ジュエリーの専門学校へ入学。学んでいく中で、自然とジュエリー関係の仕事に就きたいと考えるようになりました。当時通っていた学校の傍に、スタージュエリーのサブブランド「SJX」の店舗があり、そこで取り扱っているジュエリーのデザインに魅了され、入社を決意しました。入社当初、器用でない私は言葉遣いや所作などが上手く出来ず、正直苦労もありました。入社してから数年経ちますが、そんな私をさり気ないフォローやきめ細やかな指導で支えて下さった先輩たちのお陰で、現在の役職まで成長することが出来たのだと思っています。お客様の中には、異性へのギフトを探しに来店される方が多くいらっしゃいます。男性のお客様の場合は、男性スタッフである私に声をかけてくださる機会も多く、安心してセレクトできたと感謝のお言葉をいただけたときに存在意義を感じます。この先も女性スタッフから学ぶ繊細さと、男性の販売スタッフだからこそ提供できるサービスを追求していきたいと考えています。

大男性目線を活かし、自分にしかできない接客を 中国語の接客の中にも日本のホスピタリティを

 私の勤務する店舗には、観光で来日される外国のお客様も数多くお見えになります。中でもご旅行でいらしている方は時間に制約がある為、迅速かつ丁寧な接客が求められます。以前ご来店された中国の方が、同国のご友人に私のことを話して下さり、わざわざご来店され指名で商品を購入して下さったときの感動は、未だに心に残っています。言葉のアドバンテージだけでなく、ホスピタリティをもお伝えすることが出来たという自信につながった出来事でした。訪日外国旅行者が年々増える中、語学ができるということはそれだけで大きく活躍出来るフィールドがあると思います。
 現在は店長として店舗運営に携わり、売上や目標について考えていく機会も多くなりました。ジュエリーアドバイザーとしては2年連続で「優秀販売員賞」を受賞することが出来ましたが、現状に甘んじることなくお客様の喜ぶ姿を活力に、接客スキルの向上を目指していきたいと考えています。今後は、目標に向かって全員が同じベクトルで取り組んでいける強いチームができるよう、語学を活かし、スタージュエリーの魅力やホスピタリティを世界へ発信していきたいです。

中国語の接客の中にも日本のホスピタリティを

BACK